Accents

Requiem- for RMW

 

Her decline coincided with falling

Temperatures in cold February.

 

The funeral on the 24th day of

That month in colonial-era parish.

 

No coincidence for that date

For I knew it very well.

 

On the feast of Matthias, apostle

chosen by casting of lots

 

we took leave from near and far

from one of family, not by blood.

 

An unknown casting of lots-

Perhaps not so, but by plan

 

She, second mother, later friend

mentored me unknowingly

 

later marveling at what I,

Proteus-like, had become.

 

For a summer once I lived

near Matthias’ shrine in city

 

set in valley near winding river

resembling my native state.

 

For decades returning in roles

Ever-changing to her house

 

near another river and valley

altered by post-war growth

 

now rooted in recollection

as others will possess it.

 

Sisters, let us embrace once more

on the gentle hill and let us

 

stand in the cemetery and give

thanks for the lot that was cast

 

that united one on the fringe

with incomprehensible grace

 

Arthur Turfa, © 2016

Genre

Synopsis
Accents traces the languages and speech patterns I have heard all my life. Through the people and places I have been, I learn about myself , The accents devlope into leitmotifs for patterns than recur. Over time I discover more and mroe about who I am, and learn that they all blend into an amazing pattern for my life.
Although I have traveled far and wide, I am never far from the Monongahela Valley. I am a second-generation American; the Old Countries are never far from me. The wood, and hills, rivers and “cricks” have given me an appreciation for nature.

'Poet Arthur Turfa's life is peppered with intriguing accents, revealed to him through the many places he's lived, the people he's known, the music that moves him, and even through his dreams. They're his inspiration for the thoughtful, moving, and often humorous poetry you're about to read" from Carol Worthington-Levy, who did the cover for this and for Places and Times also. 

"Our common language," Art Turfa writes in a poem addressed to a mentor, "was neither's native tongue." And yet despite error and accent, the two work toward a kind of understanding, and "he pointed toward / the person I / wanted to become." Throughout this collection of largely autobiographical poems, Turfa works and reworks the possibilities of connection across language, culture, and time. This is a book is a memoir in poetry about learning and about remembering, about fitting in and not fitting in. In "Coffee in Sauerland," Turfa realizes that no one has asked him his name, as if he "fit in so / well that anything further / did not matter." But more often connection is made through art, especially music, the common language, he suggests, that might point us all toward the person we might still become. - Ed Madden, author of Ark

Accents Book Trailer

Accents traces the languages and speech patterns I have heard all my life. Through the people and places I have been, I learn about myself , The accents develop into leitmotifs for patterns than recur. Over time I discover more and more about who I am, and learn that they